Wildkräuter und Wildpflanzen
Erbe e piante selvatiche
Wildkräuter und Wildpflanzen
Erbe e piante selvatiche
Anleitung zur Herstellung von Kräutertinkturen, Kräuterölen und Kräuterhonig
Istruzioni per la preparazione di tinture alle erbe, oli alle erbe e miele alle erbe

Alle Texte und Fotos / Tutti i testi e le foto:
© Catrin du Coeur
🇩🇪
Tinkturen aus Kräutern herstellen.
Die Pflanzenauszüge heißen Mazerate.
Seit etwa 2000 Jahren stellen Menschen Tinkturen aus Kräutern her, um die wertvollen Inhaltsstoffe und heilsamen Eigenschaften der Heilpflanzen zu konservieren. Sie können so für bis zu 3 Jahre haltbar und wirksam sein.
Die Tinkturen, deren Wirkstoffe mittels Alkohol, Öl oder Honig herausgelöst werden, sind dann vielseitig nutzbar.
In konzentrierter Form in Alkohol gelöst sind sie uns lange vertraut, als Husten- oder Magentropfen.
Eine so gewonnene Tinktur kann jedoch auch präventiv (zur Vorbeugung) von z.B. Erkältungskrankheiten eingenommen werden. So, wie die Wildpflanzen und -Kräuter jeden Tag verwendet werden sollten, helfen die Tinkturen in den Herbst- und Wintermonaten diese wertvollen Inhaltsstoffe weiter nutzen zu können.
🇮🇹
Prepara delle tinture dalle erbe.
Gli estratti vegetali sono chiamati macerati.
Da circa 2000 anni le persone producono tinture dalle erbe per preservare i preziosi ingredienti e le proprietà curative delle piante medicinali. Possono durare ed essere efficaci fino a 3 anni.
Le tinture, i cui principi attivi vengono estratti con alcool, olio o miele, possono quindi essere utilizzate in vari modi.
In forma concentrata disciolta in alcol, ci sono familiari da tempo come gocce per la tosse o gocce per lo stomaco.
Tuttavia, una tintura ottenuta in questo modo può essere assunta anche preventivamente (per prevenire) ad esempio il raffreddore. Proprio come le piante selvatiche e le erbe aromatiche dovrebbero essere utilizzate ogni giorno, le tinture aiutano a continuare a utilizzare questi preziosi ingredienti nei mesi autunnali e invernali.
🇩🇪
In Öl gelöst und als Hautöl angewandt, können die Wirkstoffe sehr gut über die Haut aufgenommen werden. Muskelschmerzen, Haar- oder Hautprobleme oder auch beispielsweise rheumatische Beschwerden können so mit den heilsamen Wirkstoffen behandelt werden.
Die fettlöslichen Inhaltsstoffe der Pflanze gehen während des Auszugs (der Mazeration) ins Öl über. Inhaltsstoffe, die die Hautbarriere durchdringen können, gelangen über die kleinsten Blutgefäße (Blutkapillaren) in den Blutkreislauf und erzielen, je nach molekularer Beschaffenheit, in den darunter liegenden Arealen (so die Wirkung vieler Salben, z.B. Rheuma-Salben) eine Wirkung oder sie gelangen in weiter entfernte Körperteile und entfalten dort die Wirkung.
🇮🇹
Sciolti in olio e usati come olio per la pelle, i principi attivi possono essere facilmente assorbiti attraverso la pelle. Dolori muscolari, problemi ai capelli o alla pelle o, ad esempio, disturbi reumatici possono essere trattati con i principi attivi curativi.
Gli ingredienti liposolubili della pianta vanno nell’olio durante l’estrazione (macerazione). Gli ingredienti in grado di penetrare la barriera cutanea entrano nel circolo sanguigno attraverso i vasi sanguigni più piccoli (capillari sanguigni) e, a seconda della loro composizione molecolare, agiscono nelle zone sottostanti (come l’effetto di molti unguenti, es. unguenti per i reumatismi) oppure si in parti del corpo che sono più lontane e sviluppano l’effetto lì.
🇩🇪
Eine sanfte Tinktur ist das Lösen der Wirkstoffe in Honig. Die Anwendung des fertigen „Kräuterhonigs“ ist vor allem für Kinder eine angenehme, alkoholfreie und vor allem schmackhafte Variante. Auch hier stecken die kraftvollen Inhaltsstoffe der guten Kräuter und Pflanzen drin, die wir im Frühjahr, Sommer und auch Herbst frisch genießen können. Der Honig kann ebenso vorbeugend wie zur akuten Behandlung genutzt werden.🇮🇹
Una tintura delicata prevede la dissoluzione dei principi attivi nel miele. L’utilizzo del “miele alle erbe” finito è una variante piacevole, analcolica e, soprattutto, gustosa, soprattutto per i bambini. Anche qui sono contenuti i potenti ingredienti delle erbe e delle piante buone, che possiamo gustare fresche in primavera, estate e autunno. Il miele può essere utilizzato sia preventivamente che per il trattamento acuto.🇩🇪
Tinkturen mit Alkoholansatz
Für die Tinktur mit Alkoholansatz braucht es:
- Frische oder getrocknete Kräuter
- ein Schraubglas (oder mehrere)
- ein Kaffeesieb o.ä.
- gut verschließbare Braunglasfläschchen oder -gläser
- Alkohol (neutrale Alkoholsorten wie Wodka, Grappa, Korn, Primasprit)
- der Alkoholgehalt sollte bei Pflanzenauszügen mindestens 40% betragen (Auszüge mit weniger Prozent sind weniger lange haltbar)
- bei sehr frischen Pflanzen eher einen hochprozentigeren Alkohol wählen (wegen des Wassergehaltes der Pflanzen)
- bei einem Auszug aus Wurzeln oder Rinde sollte der verwendete Alkoholanteil mindestens 60% Prozent betragen
Herstellung (Faustregel)
- Glas zur Hälfte mit Kräutern befüllen
- mit Alkohol auffüllen (Glas nicht ganz bis zum Rand auffüllen, etwa 2-3 cm „Luft“ lassen)
- die Kräuter müssen bedeckt sein
- Glas für etwa 4 Wochen an einen lichtneutralen Ort stellen (nicht Sonne, nicht dunkel)
- täglich 2x schütteln
- nach Ablauf der Ziehzeit nochmal gut schütteln, dann abseihen, am besten durch ein Kaffeesieb o.ä.
- in Braungläser füllen und verschließen
- kühl und dunkel aufbewahren
die fertige Tinktur ist etwa 3 Jahre haltbar
Einnahme
Die Einnahme erfolgt Tropfenweise.
- Etwa 4 Tropfen vorbeugend 2-mal täglich oder
- bei eine Erkrankung etwa 4-5 Tropfen bis 4-mal täglich.
Jeweils in etwas Wasser gelöst.
🇮🇹
Tinture a base di alcol
Per le tinture a base di alcol hai bisogno di:
- erbe fresche o essiccate
- un barattolo con tappo a vite (o più)
- un colino da caffè o simile
- bottiglie o vasetti in vetro ambrato ben sigillabili
- alcool (tipi di alcolici neutri come vodka, grappa, acquavite, primasprit)
- la gradazione alcolica deve essere almeno del 40% per gli estratti vegetali (gli estratti con una percentuale inferiore sono più deperibile)
- per piante molto fresche, scegliere una percentuale di alcol più alta (a causa del contenuto di acqua delle piante)
- con un estratto di radici o corteccia, la gradazione alcolica utilizzata deve essere almeno del 60%
Produzione (regola pratica)
- riempire a metà il bicchiere con le erbe aromatiche
- riempire di alcol (non riempire il bicchiere fino al bordo, lasciare circa 2-3 cm di „aria“)
- le erbe devono essere coperte
- mettere il barattolo in un luogo neutro alla luce per circa 4 settimane (non al sole, non al buio)
- agitare due volte al giorno
- trascorso il tempo di infusione, agitare di nuovo bene, quindi filtrare, preferibilmente attraverso un colino da caffè o simile
- versare in barattoli d’ambra e chiudere
- mantenere il fresco e il buio
la tintura finita può essere utilizzata per circa 3 anni
Ingestione
Si assume in gocce.
- Circa 4 gocce preventivamente 2 volte al giorno o
- in caso di malattia circa 4-5 gocce fino a 4 volte al giorno.
Ciascuno sciolto in un po‘ d’acqua.
🇩🇪
Tinkturen mit Öl-Auszug
Für den Öl-Auszug (Öl-Mazerat) braucht es:
- Bio-Öl (Sonnenblumen-, Oliven-, Sesam-, Leinsamen-, Mandel-, Distelöl etc.)
- getrocknete Kräuter
- bei frischen Kräutern besteht die Gefahr eines Gärprozesses oder des Schimmelns, Ausnahme: Knoblauch und Bärlauch immer frisch!
- für das Öl-Mazerat wird in der Regel nur eine Pflanzenart verwendet
- für gemischte Öle (Massageöle …) werden die fertigen Kräuteröle gemischt
- ein Schraubglas (oder mehrere)
- ein Kaffeesieb o.ä.
- gut verschließbare Braunglasfläschchen oder -gläser
Herstellung (Faustregel)
- Glas zu einem Drittel mit den zerkleinerten Kräutern / Pflanzenteilen befüllen
- mit Öl auffüllen (nicht ganz bis zum Rand auffüllen, etwa 2-3 cm „Luft“ lassen)
- Pflanzenteile müssen immer mit Öl bedeckt sein! (sonst Schimmelgefahr)
- gut verschließen und an einen lichtneutralen (keine Sonne, nicht dunkel) eher hellen Ort stellen, mit ca. 25 Grad Raumtemperatur
- für 4 Wochen ziehen lassen, täglich schütteln, damit sich die Wirkstoffe lösen
- nach der Ziehzeit durch ein Kaffeesieb o.ä. abseihen und in Braungläser oder -fläschchen füllen
- gut verschlossen kühl und dunkel aufbewahren
die so hergestellten Öle sind bis zu einem Jahr wirksam
Verwendung
Die Öle können direkt pur genutzt werden, mit anderen Ölen gemischt oder zur Herstellung einer Salbe oder Creme weiterverarbeitet werden.
Dazu eine Grundsalbe / Grundfett aus der Apotheke (z.B. Sheabutter, Lanolin) oder eine Hautcreme gut mit dem Öl verarbeiten.
🇮🇹
Tinture come estratto di olio
Per l’estratto d’olio (macerato d’olio) hai bisogno:
- olio biologico (olio di girasole, oliva, sesamo, semi di lino, mandorla, cartamo ecc.)
- erbe secche
- con le erbe fresche c’è il rischio di fermentazione o muffa, eccezione: aglio e aglio orsino sono sempre freschi!
- di solito per il macerato d’olio viene utilizzato un solo tipo di pianta
- per gli oli misti (oli da massaggio …) gli oli alle erbe finiti vengono miscelati
- un barattolo (o più)
- un colino da caffè o simile
- bottiglie o vasetti in vetro ambrato ben sigillabili
Produzione (regola pratica)
- riempire il bicchiere per un terzo con le erbe / parti di piante tritate
- riempire d’olio (non riempire fino all’orlo, lasciare circa 2-3 cm di „aria“)
- le parti delle piante devono essere sempre ricoperte di olio! (altrimenti rischio di muffa)
- chiudere bene e riporre in un luogo neutro alla luce (senza sole, non buio) piuttosto luminoso, con una temperatura ambiente di circa 25 gradi
- lasciare in infusione per 4 settimane, agitare ogni giorno in modo che i principi attivi si dissolvano
- trascorso il tempo di infusione, filtrare con un colino da caffè o simile e riempire in bicchieri o bottiglie ambrati
- conservare ben chiuso in un luogo fresco e buio
gli oli così prodotti sono efficaci fino a un anno
Uso
Gli oli possono essere usati subito, mescolati con altri oli o trasformati per fare un unguento o una crema.
Per fare questo, lavorate bene con l’olio una pomata base / grasso base della farmacia (es. burro di karité, lanolina) o una crema per la pelle.
🇩🇪
Tinkturen mit Honig-Auszug
Für den Honig-Auszug braucht es:
- Bio Honig (eine cremige oder flüssige Sorte, z.B. Blütenhonig)
- frische oder getrocknete klein geschnittene Kräuter
- für einen Anti-Erkältungshonig bspw. eignen sich Thymian und Salbeiblätter
- es empfehlen sich wegen der Gefahr der unerwünschten Fermentierung eher trockene Pflanzenteile
- ein gut verschließbares Glas (Schraubglas)
Herstellung (Faustregel)
- Kräuter zu einem Drittel in das frische, leere Glas geben, mit Honig auffüllen
- gut verschlossen an einem eher dunkleren Ort bei Raumtemperatur etwa 4 Wochen ruhen lassen
- anschließend gut durchrühren – fertig!
- die Kräuter verbleiben im Honig
den Honig innerhalb eines Jahres aufbrauchen
🇮🇹
Tinture come estratto di miele
Per l’estratto di miele hai bisogno di:
- miele biologico (varietà cremosa o liquida, ad es. miele di fiori)
- erbe aromatiche fresche o essiccate tritate finemente
- per un miele anti-raffreddore, ad esempio, sono adatte foglie di timo e salvia
- si consigliano parti piuttosto secche della pianta a causa del rischio di fermentazioni indesiderate
- un barattolo ben sigillato (barattolo con tappo a vite)
Produzione (regola pratica)
- metti un terzo delle erbe aromatiche nel bicchiere vuoto e fresco e riempi con il miele
- lasciare ben chiuso in un luogo piuttosto buio a temperatura ambiente per circa 4 settimane
- poi mescolare bene – fatto!
- le erbe rimangono nel miele
consumare il miele entro un anno
🇩🇪
Haben Sie eine kurze, spezielle Frage zu Kräutertinkturen?
Schreiben Sie mir per WhatsApp, Signal oder SMS:
+49 172 2141428
+39 370 1553943
🇮🇹
Hai una breve domanda specifica sulle tinture alle erbe?
Scrivimi tramite WhatsApp, Signal o SMS:
+49 172 2141428
+39 370 1553943
Adresse Deutschland
(Sitz / sede)
-
Römerstraße 1
86441 Zusmarshausen (BY)
Deutschland - +49 172 2141428
- +49 8291 4639975
- info@viaraetica.com
- viaraetica.com
Indirizzo Italia
(postale)
-
Via Gardesani, 70/A
38060 Prada di Brentonico (TN)
Italia - +39 370 1553943
Via Raetica
Gesundheit / Salute
Unterstützen Sie den Aufbau dieser Seite mit einer Spende!
Werden Sie zum Freund von Via Raetica!
Sostenga la creazione di questo sito con una donazione!
Diventa un amico di Via Raetica!

© gesundheit.viaraetica.com – Via Raetica / site by Achim Hahn